[音乐杂谈] 两千年前的“天书”被破译
《白狼歌》系东汉时期的少数民族歌谣,记录在《后汉书》中,共有44句176字。《白狼歌》与云南历史关系密切,研究云南历史不能不研究《白狼歌》。明朝以来有很多学者研究,终未能破译全文。
近年,壮族学者黄懿陆在写作《壮族文化论》中,对《白狼歌》进行了反复研究。他发现,《白狼歌》是百越民族的语言,保留着不少越人口语的原生词,与今天壮语的基本词汇几乎一样,说明壮语里保留着不少汉语的上、中古音。经过比较分析,黄懿陆用壮语全文翻译了《白狼歌》,并把“《白狼歌》为《滇王葬歌》作旁证”作一章收入《壮族文化论》一书中。
「两千年前的“天书”被破译」相关文章
2. [骨笛名曲] 河南贾湖遗址出土3支骨笛 八千年前的古人就会吹笛子[中原晨报]
3. [音乐杂谈] 近古音乐——两千年的理论探索与十二平均律的诞生
6. [骨笛名曲] 乐器之家 每周乐器播报第一期 8700年前的骨笛深圳展出
9. [行业动态] 王菲唱“传奇”被指未经授权版权方索赔350万
上一篇:[音乐杂谈] 曲式:变奏体、循环体、套曲体
下一篇:[音乐杂谈] 论侗族大歌生态
「两千年前的“天书”被破译」相关内容
- [演出资讯] 大剧院打造舞台“钢琴百科全书”
- [行业动态] 8000年前淮河先民已能演奏音乐
- [萨克斯谱] A Year Ago 一年前
- [连厢棍名曲] 10年前《杀破狼》,甄子丹甩棍VS吴京短刀,看得人手心冒汗
- [太平鼓名曲] 2010年前门天街首次年会上的太平鼓
- [骨笛名曲] 河南贾湖遗址再次发现8000年前骨笛[第一时间]